今の日本語の中に、実に多くの、明治以降の、欧米の言葉を「翻訳」した言葉(漢字)がある。おもしろい現象として、それらは、当然、中国で通じないのだが、本意じゃなかったかもしれないが、これらが、向こうで、受容されているケースもある、ということだ。
- 作者: 柳父章
- 出版社/メーカー: 岩波書店
- 発売日: 1982/04/20
- メディア: 新書
- 購入: 16人 クリック: 70回
- この商品を含むブログ (57件) を見る
今の日本語の中に、実に多くの、明治以降の、欧米の言葉を「翻訳」した言葉(漢字)がある。おもしろい現象として、それらは、当然、中国で通じないのだが、本意じゃなかったかもしれないが、これらが、向こうで、受容されているケースもある、ということだ。